top of page
Search

Just talk Scottish

Andrew Donatelli

Studying abroad has immersed me in a whole new educational environment, culture, and even language. Yes, English is the spoken language here. But just as how different areas in the United States use different words, so does Scotland. Throughout my time here, I have been collecting words and phrases that are new to me in either makeup and or context. This is simply from the perspective of myself who was born and raised in Pittsburgh, Pennsylvania. After showing some of my friends my list, I have been informed that some places in the states use these terms. Some of my Scottish friends have also told me that the "American versions" that I have listed below are also used here. Nevertheless, I have really enjoyed adapting to these slight language changes and try to use them when communicating here. I will continue to update this list throughout the semester. As I am not traveling this weekend, I though it would be a perfect time to share this!


The word/phrase on the left is the Scottish/UK version and on the right is what I would say back home


1. Chopping Board- Cutting Board

2. Knackered- Tired

3. In town- Downtown

4. Car Park- Parking Garage

5. Hob- Stove

6. Cooker- Oven

7. How's You?- How are you?

8. Chips- French Fries

9. Crisps- Potato Chips

10. Biscuits- cookies

11. Candy Floss- Cotton Candy

12. Trainers- Tennis Shoes

13. Notes/quid- Dollar Bills

14. Marks- Grades (School)

15. Bin- Trash Can

16. Till- Cash Register

17. Queries- Questions

18. Vouchers- Coupons

19. Pavement- Sidewalk

20. Revise- To study for an exam

21. Cheers- Thank you

22. Mates- Friends

23. Tinned- Canned "food"

24. Lollies- Popsicles

25. Parcel- Package

26. Diversion- Detour

27. Humps- Speed bumps

28. Jumper- Sweatshirt/Hoodie

29. Plasters- Bandaids

30. To let- To lease (on empty buildings)


42 views0 comments

Recent Posts

See All

Comments


  • Black Instagram Icon

© 2018 by Destination Donatelli. Proudly created with Wix.com

bottom of page